什么都能问,ChatGPT取代移民子女当翻译 | ||
www.bcbay.com | 2024-08-27 02:18:20 世界日报 | 0条评论 | 查看/发表评论![]() |
![]() ![]() |
|
![]() |
||
不少身为移民的子女与25岁的方米雪(Michelle Fang)一样,从小到大都经常得帮父母做翻译。 但方米雪2023年回新泽西家探访父亲时发现,自己被聊天机器人ChatGPT取代了。 有不少同样是移民第二代的子女也都表示,经历了相同的情况。
其他移民子则表示,他们都有小时候担任自己父母翻译的经历,且有时这责任还会持续到成年;但随著ChatGPT的推出,他们部分的责任也跟著转移到了AI工具身上。 30岁的洛杉矶护士莫妮卡.米凯尔(Monica Mikael)表示,她的埃及裔父母自从30年前移民来美国以来,就一直在英文书写方面有困难。米凯尔从高中开始帮助她父母沟通,由于他们自己经营小型医疗诊所,因此需要不断与患者和工作人员协调后勤工作。 她负责每周为他们撰写和重写电子邮件,不断纠正他们的拼字和文法。 对于像米凯尔这样英语是第二语言的父母来说,即使是看似微不足道的语法错误,也会导致工作场所的焦虑。 一项针对200多名在科技业工作的东亚、东南亚和南亚女性的调查发现,她们会因为口音和语法的时使用,感到遭受歧视。 当ChatGPT在2022年11月发布时,米凯尔马上抓紧机会,教她父母如何使用ChatGPT;“我在他们的手机上下载ChatGPT,然后教他们如何问问题,”米凯尔说,“大概一个月后,他们就能完全自己使用它了。” 现在,米凯尔的父母几乎不会找她帮忙了;ChatGPT成功满足了他们在像是发送简单电子邮件等基础通讯上的需求。 亚裔美国成年人,是ChatGPT推出以来,最早开始采用的使用者;根据丕优研究中心(Pew Research Center)在2023年进行的一项民调,亚裔成年人是最可能使用生成式AI来娱乐、工作或学习新事物的种族群体,较同龄白人高出两倍多。 |
|
![]() |
|
![]() |
24小时新闻排行榜 |
1 | 川普宣布:对加拿大关税周二生效!加元遭狂抛 |
2 | 2025夏令时驾到 本周末记得调表,真是崩溃 |
3 | 恐怖:大温民宅大爆炸起火,房屋被夷为平地, |
4 | 对不起了,那个乌克兰人 |
5 | 美商务部长:川普考虑妥协与加拿大达成折中 |
![]() |
48小时新闻排行榜 |
![]() |
最新专稿 | 更多>> |
专栏作者 |
1 | 正月十五 | 2 | 心宇 | 3 | 秋枫 |
4 | 上官天乙 | 5 | 荷莲耦园夏 | 6 | 郭歌华 |
7 | 温暖 | 8 | 木木 | 9 | 张酒阁 |
10 | 卡宾 | 11 | 罗文 | 12 | 英子 |
![]() |
热门专题 |
1 | 美加贸易战 | 2 | 加国大选 | 3 | 博励治 |
4 | 特鲁多 | 5 | 川普 | 6 | 乌克兰战争 |
7 | 美国大选 | 8 | BC省选 | 9 | 巴黎奥运 |
![]() |
|
![]() |